David P Posted November 12, 2013 Share Posted November 12, 2013 (edited) I'm not a stickers bloke, yet curious enough to take a look at a few English to Japanese word translations. Turbo: ターボ curious. Twin turbo: ツインターボ curiouser. Supercharged: お急ぎ便で当日、翌日お届け可能。好きな時に受け取れるコンビニ受取も need a bigger car. Edited November 12, 2013 by David P (see edit history) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
b_have Posted November 12, 2013 Share Posted November 12, 2013 I'm not a stickers bloke, yet curious enough to take a look at a few English to Japanese word translations. Turbo: ターボ curious. Twin turbo: ツインターボ curiouser. Supercharged: お急ぎ便で当日、翌日お届け可能。好きな時に受け取れるコンビニ受取も need a bigger car. Lol, turbo and twin turbo are correct. Supercharged translates to "fast mail, delivered next day or collect from convenience store" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
David P Posted November 12, 2013 Author Share Posted November 12, 2013 (edited) Translating it back it does, yet Google translator threw that up 3 or 4 times before I was duped. Now it works, I think. Supercharged: 過給された Cancel the larger car. Edited November 12, 2013 by David P (see edit history) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mellonman Posted November 13, 2013 Share Posted November 13, 2013 are you going to get "fast mail next day delivery" on the stickers ? lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Abz Posted November 13, 2013 Share Posted November 13, 2013 Lol' date=' turbo and twin turbo are correct. Supercharged translates to "fast mail, delivered next day or collect from convenience store"[/quote'] You should get it David!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
David P Posted November 13, 2013 Author Share Posted November 13, 2013 One of many strange happenings since my pc has been infected with "Spy Alert". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nic Posted November 13, 2013 Share Posted November 13, 2013 I think these are correct スーパーチャージャー Supercharger 過給される Supercharged Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.